Physiotherapy


Massage Therapy


Osteopathy


Dietetics

EN Dietitians believe in the power of food to enhance lives and improve health Dietitians empower their patients, clients, and communities to embrace food, to understand it, and to enjoy it. The advice and information they provide is tailored to their clients and patients personal needs and challenges, including taste and accessibility. They translate the science of nutrition into terms eve... Read More

EN
Dietitians believe in the power of food to enhance lives and improve health

Dietitians empower their patients, clients, and communities to embrace food, to understand it, and to enjoy it. The advice and information they provide is tailored to their clients and patients personal needs and challenges, including taste and accessibility. They translate the science of nutrition into terms everyone can understand to support healthy living for all Canadians.

To use the title Registered Dietitian (RD), dietitians must be registered with the dietetic regulatory body in the province in which they practice. Dietitians undergo comprehensive and rigorous training, both on the job and in university. Dietitians are held accountable to the highest standards of education and ethics, which means we look beyond fads and gimmicks to deliver reliable, life-changing advice.

FR
Les diététistes croient aux bienfaits de l’alimentation et à son potentiel d’améliorer la qualité de vie et la santé.

Les diététistes donnent à leurs patients, à leurs clients et aux collectivités les moyens de bien s’alimenter. Les conseils et les renseignements qu’ils fournissent sont adaptés aux objectifs, défis et besoins personnels de leur clientèle, notamment en ce qui concerne le goût et l’accessibilité aux aliments. En vulgarisant la science de la nutrition en des termes simples, les diététistes favorisent l’adoption de saines habitudes de vie par la population canadienne.

Pour utiliser le titre de diététiste (R.D., Dt.P, P.Dt.), les professionnels doivent être inscrits auprès de l'organisme de réglementation des diététistes de la province où ils pratiquent. Les diététistes possèdent une formation universitaire complète et rigoureuse, qu’ils suivent tant sur les bancs d’école qu’en milieu de travail. Ils sont d’ailleurs responsables de maintenir les plus hautes normes en matière de formation et d’éthique professionnelle. Ils vont donc au-delà des modes, mythes et croyances pour offrir des conseils fiables qui améliorent réellement la santé et la qualité de vie des gens.

EN - Michelle graduated from McGill University in 2016 with a Master’s degree in Physical Therapy. She currently holds certificates in the second level of manual therapy, peripheral manipulations, McKenzie and Mulligan approaches, and in the treatment of running injuries. Michelle has experience treating orthopedic cases such as ligament sprains, joint pain and arthritis, muscle strains or tears, disc herniation, neck pain, low back pain, sciatica and more. She also has experience managing clients following motor vehicle accidents and work injuries as well as post-operative cases.

Michelle is also specialised in pelvic floor physiotherapy. She is trained in the management of sexual pain, prolapse and urinary incontience, including effort and urge incontinence in women. She also has training in the management of low back and pelvic girdle pain during pregnancy. Her knowledge of the pelvic floor complements her advanced standing in muskuloskeletal care by offering an indepth understanding of the relationships between these regions. She is looking forward to bringing this emerging specialty to the clinic and making care accessible in this region.

Following her work with McGill’s Martlet and Redmen Basketball and Football teams, as well as two clinical placements with therapists with a neurological and sports background, who specialize in the treatment of concussions, Michelle has also gained experience managing post-concussion syndrome. She currently helps with return to play decisions with the Hawks Junior A and U-18 hockey teams, as well as collaborating with athletic trainers and coaching staff alongside the team at Lalonde Physio, to help players manage sports-related injuries.

Michelle participates in community engagement through taping and movement science courses delivered to local high schools, as well as by acting as a supervisor for university and college students in physiotherapy or physiotherapy assistant programs. She appreciates Lalonde Physio’s commitment to community engagement and frequently assists with the amazing projects spearheaded by Patrick Lalonde.

FR - Michelle a une Maîtrise en Physiothérapie de l’Université de McGill. Elle détient des certificats dans le deuxième niveau de thérapie manuelle, manipulations périphériques, les approches Mulligan et McKenzie ainsi que dans les traitements de blessures en course à pied. Michelle a de l’expérience dans le traitement de blessures orthopédiques telles que les foulures, douleurs articulaires et arthrite, douleurs ou déchirures musculaires, hernies discales, douleurs au niveau du cou, dos et nerfs sciatique, et plus. Elle traite aussi des patients suite à des accidents automobiles, blessures de travail, et des cas post-opératoires.

Michelle est aussi spécialisée en réadaptation périnéale. Elle est qualifiée en traitement des douleurs sexuelles, prolapsus et incontinences urinaires d’urgence ou d’effort chez la femme. Elle détient aussi de l’expérience dans le traitement des douleurs lombaires et pelviennes chez les femmes enceintes. Ses connaissances en réadaptation périnéale complimentent son statut avancé dans le traitement de blessures muskuloskélétiques en lui accordant une compréhension poussée de la relation entre ces deux régions. Elle est fière de pouvoir apporter cette spécialité émergente à la région.

Suite à son travail avec les équipes Universitaires de Basketball et Football à McGill, ainsi que deux stages avec des thérapeutes spécialisés dans le traitement de commotions cérébrales, Michelle a de l’expérience dans le traitements de cas post-commotionnelles. Elle est couramment en charge des décisions de retour-au-jeu des Hawks Junior A et U-18, en même temps qu’elle collabore avec les entraîneurs et autres membres de Lalonde Physio dans la gestion de blessures orthopédiques chez les joueurs.

Michelle participe dans la communauté à l’aide de cours de taping athlétiques et d’ateliers de science du mouvement, donnés aux écoles secondaires de la région. À la clinique, elle agit comme superviseur pour les élèves Universitaires et Collégiales en études reliés à la Physiothérapie. Elle apprécie l’engagement communautaire de Lalonde Physio et assiste fréquemment avec les projets développés et organisés par Patrick Lalonde.

EN - Michelle graduated from McGill University in 2016 with a Master’s degree in Physical Therapy... Read More

EN

Yanick is a member of the College of Dietitians of Ontario, and he recently accomplished his honours bachelor’s degree in nutrition and food science at the University of Ottawa. Complementing his academic achievements, Yanick successfully completed 40 weeks of immersive professional internships at various healthcare institutions: the Hawkesbury General Hospital, the ‘’Centre d’Expertise en Maladies Chroniques’’ in Gatineau, and the Lower Outaouais Family Health team in Hawkesbury. During these intensive clinical rotations, Yanick acquired diverse experiences – from managing chronic metabolic and digestive conditions to specializing in perinatal nutrition, guiding infant introduction to solid foods, and providing weight management insights. His passion and knowledge of nutrition further extend to the field of sports nutrition, with a pronounced focus on endurance sports. Yanick is actively pursuing his master’s degree in nutrition and food bioscience from the University of Ottawa. His current research and thesis aim to better understand how social determinants of health significantly impact the dietary behaviours of pregnant women, ultimately influencing the health outcomes of the developing fetus. Outside of his academic and professional activities, Yanick is truly passionate about the outdoors. He enjoys spending time outdoors camping and hiking in the mountains. He continuously seeks to push his limits through various endurance sports. Notably, Yanick has actively participated in triathlon competitions and virtual bike races in the past. These days, he prefers to use his bike to enjoy the outdoors.

FR

Yanick est membre de l’Ordre des diététistes de l’Ontario et a récemment obtenu son baccalauréat spécialisé en nutrition et en sciences alimentaires de l’Université d’Ottawa. De plus, Yanick a réussi avec succès 40 semaines de stages professionnels immersifs dans diverses institutions de santé : à l’Hôpital Général de Hawkesbury, au Centre d’Expertise en Maladies Chroniques de l’Outaouais à Gatineau, et au sein de l’équipe de santé familiale du Bas-Outaouais à Hawkesbury. Au cours de ces rotations cliniques intensives, Yanick a acquis des expériences variées dans les domaines suivants : la gestion de désordres métaboliques et digestives chroniques, la nutrition périnatale, l’introduction des aliments solides aux nourrissons et la gestion du poids. Sa passion et ses connaissances en nutrition s’étendent également au domaine de la nutrition sportive, avec un accent particulier sur les sports d’endurance. Actuellement, Yanick poursuit activement sa maîtrise en nutrition et en biosciences alimentaires à l’Université d’Ottawa. Ses recherches actuelles et sa thèse visent à mieux comprendre comment les déterminants sociaux de la santé influencent les comportements alimentaires des femmes enceintes et leurs conséquences sur le fœtus en développement. En dehors de ses activités académiques et professionnelles, Yanick est un adepte du plein air. Il adore faire du camping et des randonnées pédestres. Il aime également se surpasser dans les sports d’endurance. D’ailleurs, il a participé à des compétitions de triathlon et à des courses de vélo virtuelles. Ces temps-ci, il préfère utiliser son vélo pour profiter de la nature.

EN Yanick is a member of the College of Dietitians of Ontario, and he recently accomplished his ... Read More

Ivy practiced physiotherapy in a specialized clinic in the Philippines for 3 years and has been dealing with people from diverse culture and backgrounds before moving here in Canada. In addition, she was a university professor at a young age while practicing as a clinician. She completed her degree in Physiotherapy in one of the top medical private universities in the Philippines in 2015. To further strengthen her knowledge of the physiotherapy practice here in Canada, she completed the OIEBP program from University of Toronto in 2021.

She has an extensive experience with people from all ages. Her expertise focused on patients who are experiencing musculoskeletal problems. Moreover, she has proficiency in prescribing therapeutic exercises to further help her patients achieve their goals. She firmly believes that physiotherapy is a holistic approach and should be individualized.

She loves learning and always thrives for excellency. Her love of physiotherapy and her desire to make a difference in her patient’s life drives her to pursue certifications and specializations. She is also an advocate of movement as a form of treatment as she herself is religiously doing exercises and a lot of outdoor activities in all seasons.

Ivy a pratiquée la physiothérapie en clinique spécialisée aux Philippines avec diverses cultures et origines pendant trois ans avant son arrivée au Canada. De plus, elle fut enseignante à l’Université a un très bas âge tout en pratiquant comme clinicienne. Elle compléta son degré en Physiothérapie à lune des meilleures université médicales des Philippines en 2015. Afin d’approfondir ses connaissances sur la pratique de physiothérapie ici au Canada, elle compléta le programme de l OIEBP à l`Université de Toronto en 2021.

Elle a une vaste expérience avec des gens de toute âges. Son expertise se penchant vers des gens souffrant de problèmes musculosquelettiques. De plus, elle a les compétences à prescrire des exercices thérapeutiques afin que les patients atteignent leurs buts. Elle croit avec ferveur que la physiothérapie doit être une approche holistique et individuelle à chacun.

Elle cherche toujours à apprendre tout en visant l’excellence. Sa passion pour la physiothérapie et son désir de faire la différence dans la vie de ses patients la pousse à poursuivre en certifications et spécialisations. Elle encourage fortement le mouvement en guise de traitement comme elle-même pratique religieusement l’exercice et les activités extérieurs tout au long de l`année.

Ivy practiced physiotherapy in a specialized clinic in the Philippines for 3 years and has been d... Read More

EN

Jeanette graduated from the Canadian College of Osteopathy in Toronto after successfully defending her thesis in 2020. Prior to studying osteopathy, she attended the Canadian College of Massage and Hydro Therapy in Toronto and graduated in 2014 with the highest academic honors and received the Trisia Beck Memorial Award for outstanding qualities of dedication and caring.

With knowledge of anatomy, physiology and the client’s health history, Jeanette devises a holistic and individualized treatment plan to help clients regain and maintain their overall sense of well-being. Her treatments aim to find the root cause of the client’s complaints rather than treating the symptoms.

Jeanette uses osteopathic manipulative treatment, myofascial, muscle energy and strain counterstrain techniques. As well she is trained in visceral manipulation and craniosacral osteopathy. Jeanette is passionate about her work and regularly audits post-graduate courses thereby continuously incorporating new techniques. Courses include endocranial spasms, stimulating natural immunity, biodynamic and psychosomatic osteopathy. Recently, Jeanette has completed 1 of 4 post-graduate Endocranial Spasms courses offered by the Canadian College of Osteopathy. She plans to complete the series of courses which deal with the brain that is affected or reacting to a direct or indirect physical, emotional or transgenerational trauma. In the first course, Jeanette has learned how to osteopathically treat concussions and the physical and behavioral sequelae from direct and indirect shocks affecting brain and spinal cord health. Techniques aim to relieve pain, neurological and behavioral symptoms. Symptoms can include headaches, visual, balance and overstimulation issues, chronic fatigue, confusion and loss of concentration.

In her downtime, Jeanette enjoys working out, hanging out with family and friends, trying out new cooking recipes and reading.

FR

Jeanette est diplômée du Collège canadien d’ostéopathie de Toronto après avoir défendu avec succès sa thèse en 2020. Avant d’étudier l’ostéopathie, elle a fréquenté le Collège canadien de massothérapie et d’hydrothérapie de Toronto et a obtenu son diplôme en 2014 avec les plus hautes distinctions académiques. De plus, elle a reçu le prix Trisia Beck Memorial pour des qualités exceptionnelles de dévouement et de bienveillance.

Avec une connaissance de l’anatomie, de la physiologie et des antécédents médicaux du patient, Jeanette développe un plan de traitement holistique et individualisé pour aider les patients à retrouver et maintenir leur bien-être. Ses traitements visent à trouver la source du problème plutôt que de traiter les symptômes.

Jeanette utilise des techniques de manipulation ostéopathique, myofasciale, d’énergie musculaire et de contracte-relaxe. De plus, elle est formée en manipulation viscérale et en ostéopathie cranio-sacrée. Jeanette est passionnée par son travail et révise régulièrement des cours de troisième cycle incorporant ainsi continuellement de nouvelles techniques. Les cours comprennent les spasmes endocrâniens, la stimulation de l’immunité naturelle, l’ostéopathie biodynamique et psychosomatique. Récemment, Jeanette a complété 1 des 4 cours sur les spasmes endocraniens offerts par le Collège canadien d’ostéopathie. Elle compte compléter la série de cours portant sur le cerveau affecté ou réagissant à un traumatisme physique, émotionnel ou transgénérationnel direct ou indirect.

Dans le premier cours, Jeanette a appris à traiter en ostéopathie les commotions cérébrales et les séquelles physiques et comportementales des chocs directs et indirects affectant la santé du cerveau et de la moelle épinière. Les techniques visent à soulager la douleur, les symptômes neurologiques et comportementaux. Les symptômes peuvent inclure des maux de tête, des problèmes visuels, d’équilibre et de surstimulation, de la fatigue chronique, de la confusion et une perte de concentration.

Dans ses temps libres, Jeanette aime s’entraîner, passer du temps avec sa famille et ses amis, essayer de nouvelles recettes de cuisine et lire.

EN Jeanette graduated from the Canadian College of Osteopathy in Toronto after successfully defe... Read More

EN - Patrick received his BSc (PT) with Magna Cum Laude honors from the University of Ottawa in 2008. After winning the 2010 Ontario Duathlon Championships, he moved out West to enjoy the mountain life for a year. Upon his return, he was selected to complete a Master of Clinical Science (field of Manipulative Therapy) at the University of Western Ontario. Once this was successfully completed, he then ran through America along the Appalachian Trail, completing 57 ultramarathons back-to-back (see adventure blog). After 8 years of practice, he decided to settle in his hometown and give back to the community he grew up in.

Since the age of 12, Patrick has enjoyed endurance sports. He has competed at an international level in road biking, national level in triathlon, duathlon and running as well as enjoyed various team sports in high school. When he is not helping out patients at the clinic nor training or reading the latest research, Patrick enjoys spending time outside on his family’s hobby farm.

FR - Depuis l’âge de 12 ans, Patrick pratique les sports d’endurance. Il a participé au niveau international dans le vélo de route, au niveau national dans le triathlon, duathlon et la course à pieds et dans divers sports d’équipe à l’école secondaire. En 2008, Patrick reçut son baccalauréat en sciences (PT) avec honneurs Magna Cum Laude de l’Université d’Ottawa. Après avoir remporté les championnats de duathlon de l’Ontario en 2010, il a déménagé à l’Ouest du pays pour profiter de la vie en montagnes. À son retour, il a été choisi pour obtenir une maîtrise en sciences cliniques dans le domaine de la thérapie manuelle à l’Université de Western Ontario. Il réussit à compléter cette spécialisation avec succès. En juin 2015, il décida de courir l’équivalent de 57 ultramarathons de suite (voir le blogue), le long du sentier des Appalaches aux États-Unis.

Après avoir oeuvré 8 ans dans le domaine de la physiothérapie, il s’installe enfin dans la ville de L’Orignal dans le but de redonner ses services à la communauté où il a grandi.

EN - Patrick received his BSc (PT) with Magna Cum Laude honors from the University of Ottawa in 2... Read More

EN - Shayne graduated from the University of Ottawa in 2018 with a Master of Health Sciences in Physiotherapy. He also completed his Bachelor of Science in Human Kinetics in 2018. His passion for rehabilitation stems from injuries he sustained as a teenage competitive soccer player. During his studies, he gained valuable experience working with clients of all ages in private clinics, hospitals, and sporting events. This comprehensive background has led him to develop a well-balanced approach to his assessment and treatment planning. As a clinician, Shayne aims to empower his patients to achieve their goals by means of education, shared decision making, and meaningful goal setting. A typical session with him will also include exercise prescription tailored to your body, as well as manual therapy techniques. He actively advocates for the role that physiotherapy plays not only in the treatment of injuries, but also in the prevention of such injuries. Shayne is a member of the Canadian Physiotherapy Association. He holds certificates in Manual Therapy, Vestibular Rehabilitation, Active Release Technique, Mechanical Diagnosis Therapy (The Lumbar Spine), and Treatment and Prevention of Running Injuries. Outside of the clinic, Shayne enjoys reading, playing guitar, as well as practicing various physical activities, such as golf, soccer, and snowshoeing.

FR - Shayne a obtenu une maîtrise en sciences de la santé en physiothérapie de l’Université d’Ottawa en 2018. Il a obtenu son baccalauréat spécialisé en sciences de l’activité physique en 2016. Sa passion pour la réadaptation vient des blessures qu’il a subi comme joueur de soccer compétitif, lors de son adolescence. Lors de ses études post-secondaires, il a gagné de l’expérience avec des clients de tous les âges dans des cliniques privées, des hôpitaux ainsi que des terrains sportifs. Ses expériences variées l’ont apporté à développer une approche d’évaluation et de traitement bien équilibrée. En tant que clinicien, son objectif principal est d’équiper ses patients avec les outils nécessaires pour atteindre leurs buts. Il se sert surtout d’éducation, la prise de décision en commun, ainsi que l’élaboration de buts spécifiques. Une session typique avec Shayne comprend aussi la prescription d’exercices spécifiques à votre corps, ainsi que l’application de techniques de thérapie manuelle. Il promeut le rôle de la physiothérapie dans le traitement des blessures, mais aussi le rôle de celle-ci dans la prévention de telles blessures. Shayne est membre de l’Association Canadienne de la Physiothérapie. Il détient des certificats en thérapie manuelle, réadaptation vestibulaire, « Active Release Technique », « Mechanical Diagnosis Therapy » (lombaire), ainsi que le traitement et la prévention des blessures de course à pied. Hors de la clinique, Shayne passe son temps en faisant de la lecture, en jouant la guitare, ainsi qu’en pratiquant divers activités physique (golf, soccer, raquette).

EN - Shayne graduated from the University of Ottawa in 2018 with a Master of Health Sciences in P... Read More

FR Alexandre a tout d’abord gradué du Collège Boréal de Sudbury, en 2018, dans le programme assistant physiothérapeute/ergothérapeute. Il a occupé un poste à l’HGH, dans le département de réadaptions, tout en poursuivant des études en massothérapie. Tout d’abord avec l’Académie de massage scientifique de Laval, il obtient en 2019, sa licence en tant que praticien en massothérapie, pour ensuite ajouter la masso-kinésithérapie en 2020. Soucieux de vouloir travailler dans sa communauté, Alexandre a choisi de poursuivre ses études en massothérapie avec l’Académie international de massothérapie d’Ottawa dont il a gradué en 2022, en tant que massothérapeute (RMT).

Avec toutes les connaissances acquis durant ses années d’études, Alexandre développe un plan de traitement pour aider les patients à retrouver et maintenir leur bien-être. Ses interventions comprennent le relâchement musculaire, relâchement myofasciale, mobilisations articulaires, et de technique proprioceptive. De plus, la prescription d’un plan d’exercices pour pouvoir continuer la réadaptation à la maison.

Étant un sportif tout au long de ses études primaires et secondaires, Alexandre a eu besoin de physiothérapie et massothérapie afin de se remettre de ces blessures. L’approche de Patrick dans les soins reçu en physiothérapie l’ont inspiré grandement lors de la prise de décision pour sa carrière future. Il voulait faire la différence dans la vie des gens, par son professionnalisme et de son souci du bien être des autres.

Dans ses temps libre, Alexandre est très actif dans son rôle de pompier avec la caserne de l’Orignal. Il pratique également différent sport tel que hockey, ski, raquette, randonnée et kayak. Il aime passer du temps en famille et pratiquer la pêche. English

EN Alexandre first graduated from Boreal College in Sudbury, in 2018, in the physiotherapist/occupational therapist assistant program. He held a position at HGH, in the rehabilitation department, while pursuing studies in massage therapy. First, with the Laval Scientific Massage Academy, he obtained his license as a massage therapy practitioner in 2019, then added kinesitherapy massage in 2020. Wanting to work within his community, Alexandre pursued his studies in massage therapy with the International Academy of Massage Therapy in Ottawa, which he graduated in 2022, as a registered massage therapist (RMT).

With all the knowledge acquired during his years of study, Alexandre develops a treatment plan to help patients regain and maintain their well-being. His interventions include muscle release, myofascial release, joint mobilizations, and proprioceptive technique. In addition, the planification of an exercise program to be able to continue the rehabilitation at home.

Being an athlete throughout his primary and secondary school, Alexandre needed physiotherapy and massage therapy to recover from injuries. Patrick’s approach to the care received in physiotherapy greatly inspired him when making decisions towards his future career. He wanted to make a difference in people’s lives, through his professionalism and his concern for the well-being of others.

In his spare time, Alexandre is very active in his role as a firefighter with the l’Orignal fire department. He also practices various sports such as hockey, skiing, snowshoeing, hiking, and kayaking. He enjoys spending time with his family and fishing.

FR Alexandre a tout d’abord gradué du Collège Boréal de Sudbury, en 2018, dans le programme assis... Read More

Sydney graduated with a Master of Health Sciences in Physiotherapy from the University of Ottawa, in 2020, as well as with an Honours Bachelor of Science in Human Kinetics, in 2018. She has gained experience in various fields, such as orthopedics, neurological rehabilitation, nephrology, family medicine, and cardiovascular rehabilitation. This exposure allows Sydney to analyze and implement a personalized plan of care for each patient.

Since graduating, Sydney has obtained certifications in Acupuncture, Dry Needling, and Manual Therapy (level 1). She has also completed courses in shoulder pain management and hamstring injury rehabilitation.

Sydney grew up playing many sports. She had the honour of representing the University of Ottawa as a member of the Varsity Women’s Soccer team. During her undergraduate degree, the team earned a Bronze Medal at the National University Championships. Throughout her athletic career, Sydney sustained multiple sport-related injuries. The varying levels of care she received during her own rehabilitation motivated her to provide the highest level of patient care in physiotherapy.

Exercise and well-being have always been a passion for Sydney. She held a certification as a Personal Training Specialist for 2 years, allowing her to apply specific exercise-based treatment with her patients. ___ Sydney est diplômée d’une Maîtrise en Sciences de la Santé en Physiothérapie de l’Université d’Ottawa, en 2020, ainsi qu’un Baccalauréat Spécialisé en Sciences de l’Activité Physique, en 2018. Ses expériences s’étendent à travers divers domaines, tels que l’orthopédie, la réadaptation neurologique et cardiovasculaire, la néphrologie et la médecine familiale. Grâce à ses apprentissages, Sydney analyse et offre à chaque patient un plan de traitement personnalisé.

Sydney a reçu des diplômes en Acuponcture, Éguilletage à sec, et Thérapie Manuel (Niveau 1). Elle a aussi complété des cours sur la gestion des blessures à l’épaule et de l’ischio-jambier.

Athlète multisports, Sydney a eu l’honneur de représenter l’Université d’Ottawa en tant que membre de l’équipe de soccer féminine. Au cours de son baccalauréat, l’équipe a remporté une médaille de bronze aux Championnats Nationaux Universitaires. Durant ses années d’études, Sydney a subi multiples blessures liées au soccer. Les différents niveaux de soin que Sydney a reçus durant sa propre réadaptation l’ont motivée à offrir à ses patients un service de physiothérapie de qualité hors paire.

L’exercice et le bien-être ont toujours été passions pour Sydney. Elle a détenu une certification en tant que Spécialiste de l’Entraînement Personnel pour 2 ans, qui lui permet d’offrir des exercices spécifiques pour un traitement établi sur la biomécanique.

Sydney graduated with a Master of Health Sciences in Physiotherapy from the University of Ottawa,... Read More

Select a treatment from the list on the left
to view available appointment times

Pick a treatment to book

Health Haus - Hawkesbury (159 Main St. E)
Located at: 159 Main Street East, Hawkesbury
Directions & Map | All Locations

Need Help? 613-632-7744